Attenzione: questo sito utilizza cookie tecnici ed assimilati anche di terze parti al fine di garantire una migliore navigazione e consentire la profilazione anonima dell'uso del sito stesso per migliorarne le funzionalita'. Non utilizza cookies di profilazione commerciale. Continuando a navigare, si acconsente all'utilizzo.
Chiudi Vedi informativa completa

Torna il Festival del Silenzio a Milano

Dal 2 al 5 maggio si terrà alla Fabbrica del Vapore di via Procaccini a Milano la seconda edizione del Festival del Silenzio, organizzato da Fattoria Vittadini. Anche per questa edizione Anios collabora con la manifestazione, che prevede un focus sull’accesso di lingua e comunicazione, in supporto alla LIS e alla cultura segnante e al loro riconoscimento legislativo. Nell'ambito della manifestazione si terrà anche un interessante workshop riservato ad interpreti LIS sull'interpretariato nell'ambito delle arti performative. Tutte le informazioni sulla pagina Facebook dell'evento

 https://www.facebook.com/events/312442656330635/

5 maggio - FABBRICA DEL VAPORE - h 11 - 17
condotto da Yvonne Strain e Catherine King
Programma:
H11 Apertura e presentazione con Rita Mazza: il ruolo dell'interprete in scena; l' esperienza personale nel percorso preparatorio; l'intimacy come strumento professionale.
H12 Parte teorica con Yvonne Strain e Catherine King: our experience in "staged interpreting in theatre, dance, music”; il percorso nei giorni prima, il pre, il durante, il dopo: in cosa la performance è diversa dalla conferenza.
H14 Pausa pranzo
H15 Casi studio e processi internazionali di condivisione pratiche: Yvonne Strain, Catherine King, Riccardo Olivier, Rita Mazza e altri.
H15.30 Workshop di messa in pratica, lavoro in coppie e in gruppo
H17 Feedback e conclusioni

- - - presentation proposal - - - Yvonne Strain - - - 

"As sign language interpreters so many of us work within the arts industry, whether it is professional performance/dance productions, supporting families/carers to access school shows or even just producing creative language at a conference. In Scotland, over the past 10 years, the way the arts industry engages with British Sign Language/English interpreters has been changing. There are some great developments, but what could we do better and how could we collaborate with other countries to enhance our work?
In this session we will take a look at what we have been doing in Scotland to improve the way we work, sharing exciting examples of great practise and knowledge exchanges between performance industry professionals. We will look at a PhD study that is currently being undertaken and refer to master classes we facilitated for interpreters to develop their performance interpreting skills.
K. Yvonne Strain and Catherine King are experienced BSL/English interpreters with over 40 years of experience between them, both having specialised within the performance industry in the past 10 – 15 years. We will talk about why we chose to specialise independently/together; feedback from the Deaf community gathered over many years, the skills we feel we have developed and which ones have been particularly supportive of our work and have informed our practice to date.
Session structure :
• Presentation of current performance interpreting practice, sharing knowledge on our journey to this point and the Deaf community’s voice which has guided this.
• Basic information about Scottish developments (including the law), which inform the practices of Culture and the Arts, Education, Mental Health etc in relation to BSL communities.
• Discuss/share knowledge of skills which we are discovering inform our approach when working with performance in a creative way, as opposed to having an ‘access’ perspective.
• Explore ideas for future development, whether for the participants moving forward or for collaborative ideas to improve all our practice."

INFO E COSTI
per iscrizioni scrivere a organizzazion@fattoriavittadini.it

Intero €70
Ridotto €40 (soci Anios)